Жгучая Крапива wrote:
Он должен был рассказать для симметричности. Сначала мачеха рассказала, теперь он должен рассказать, и тоже человеку противоположного пола.
Это вы о законах жанра и композиции. Надо ли, чтобы они были заметны невооруженным взглядом, при первом прочтении? В смыслом плане необходимости нет ни в признании мачехи, ни в признании пасынка. Она могла бы все это вспомнить и подумать про себя, он мог бы в ответ на расспросы ответить резко, невпопад, нести чушь. Ничего не изменилось бы, если б после того и другого, ГГ все равно глотнул водки, выкурил сигарету, испачкал брюки, дабы в таком виде перед мачехой предстать. Возможность изобразить это альтернативным способом без ущерба для смысловой составляющей есть. И характер отца, как некий предмет обстановки, на фоне которого злится мачеха, вписать тоже можно было бы.
Диалог здесь не единственное возможное решение. И не факт, что без них все было бы более рефлексивно. Можно было бы часть рассуждений/воспоминаний сдобрить не только выразительной прямой речью, характеризующей персонажей, но и авторской, и/или каким-то оттеняющими фонами, деталями. Притом что задумка, фабула, без сомнения, ну, очень хороша, я бы на месте автора не отрекалась от возможности когда-нибудь, если будет настроение, попробовать написать этот рассказ еще раз, с чистого листа. Ну, вдруг, в самом деле захочется? Почему нет?
Диалоги, конечно, очень важны. Но есть такие разные вещи, как диалог и диалогичность повествования. В плане художественной ценности диалоги дают возможность почувствовать характер речи как часть характера личности героя, персонажа. Причем диалог - это такая экстремальная ситуация, онлайн, нельзя долго думать, надо сразу отвечать. А в экстремальных ситуациях всегда высвечивается что-то неожиданное или, как вы заметили, наоборот, самое обыденное. И то, и другое. То есть не соглашусь целиком, что неожиданные и яркие черты не могут проявиться в диалоге, что это только условность. Потом разговорная речь тоже может много чего сказать о персонаже. Например, язык ребенка, без сюсюканий, нормальный язык ребенка сразу рисует образ ребенка так, что избавляет от нужды объяснять, что это ребенок и лет ему отроду столько-то. Язык интеллектуала - тоже, язык простолюдина, язык мужчины, язык женщины и т.д. - все это способ сэкономить на формальных объяснениях и больше места отвести художествам. Не говоря о том, что у разговорной речи вообще внутри имеется какое-то тяготение к лаконизму. Классический пример:
"В синей кофточке не приходила?"
и телеграммные перлы типа: "Пятидесятирублируй!".
Диалогизм же - это про другое. Это непосредственно про сам характер повествования, погружающий читателя внутрь события, действия, которое априори столкновение, борьба, спор. Если по максимуму, то превращающий читателя в кусок раскаленного, податливого металла между двумя противодействующими, спорящими персонажами - Наковальней и Молотом. У Федора Михайловича чаще всего такое с читателем обращение. И почему-то мне кажется, что автор рассказа "Мачеха", в процессе написания, работы над рассказом был ближе к этому самому чувству нахождения между Молотом и Наковальней. В этом вообще заманчивость стремления к диалогическим повествованиям. Боюсь, это имеет непосредственное отношение к СМ. Кого-то торкает, а кто-то этого избегает, выпрыгивает из текста, швыряет книжку, ругает автора.